?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Авиапогонялы

Как-то так сложилось, что многие самолёты приобрели в процессе эксплуатации клички-погонялы. От симпатичных и уважительных, как, например, "Белый лебедь" по отношению к Ту-160 до уничижительно-издевательских - "Голубь мира" в адрес лишённой пушечного вооружения модификации МиГ-21, весь арсенал которого состоял из двух ракет. Или "самолёт для завоевания превосходства в воздухе в районе аэродрома" по отношению к МиГ-29, не обладавшего достаточной дальностью полёта.

Як-40 почему-то нарекли "Окурком", Ан-24 "Фантомасом".
Ан-72(74) - биноклем, тут хотя бы внешнее сходство просматривается, так же, как и у ставшего "Авророй" Ту-154 - за три трубы! Хотя, став достаточно массовым, он из "Авроры" превратился просто в "Большую Тушку", а Ту-134-й стал "Тушкой маленькой"

Список этот можно продолжать бесконечно, я же предлагаю пройти по целине - как бы вы назвали зеленоглазое чудо с открывающей пост картинки.

Для затравки и чтобы отсечь самую простую и сразу приходящую на ум ассоциацию, "Зеленоглазое такси" я оставляю за собой!

Comments

cal_len
Apr. 24th, 2010 06:11 am (UTC)
Важный вопрос
Коллеги, давайте начнем действительно, с определения пола!
Судя по глазкам, это еще и ОНА!
aviacomment
Apr. 24th, 2010 06:16 am (UTC)
Re: Важный вопрос
Так уж исторически сложилось, что самолёты, как и корабли - это ОНА. О самолёте говорят She, а не He!
cal_len
Apr. 24th, 2010 06:19 am (UTC)
О самолёте говорят She, а не He!
Это у них, а о наших все чаще говорят не SHE или HE, а русскую частицу "НЕ"((( Не годен, не соответствует, не-ресурсный... Это я к теме флагмана-баклажана.
aviacomment
Apr. 24th, 2010 06:24 am (UTC)
Re: О самолёте говорят She, а не He!
Я тоже сразу обратил внимание, что здорово просится Не вместо Хи. )))
cal_len
Apr. 24th, 2010 06:25 am (UTC)
здорово просится Не вместо Хи
Таки када все время читаешь то на одном езыге, то на другом, аналогии сами собой проскакивают)))
kur_0
Apr. 24th, 2010 06:43 am (UTC)
Re: Важный вопрос
Это что же? Писателям книги свои править, а поэтам перерифмовывать свои вирши? А меня в очччень средней школе учили, что самолет - это "it" ((((
aviacomment
Apr. 24th, 2010 07:43 am (UTC)
В очччень средней школе учили
И правильно учили! )))
Просто когда возникает желание сделать его из неодушевлённого (it) одушевлённым - самолёт становится She.
Это ещё с британского флота пошло, когда носовую часть корабля ВСЕГДА украшала то ли русалка, то ли топ лесс девица. А потом это She каким-то образом и на самолёты перекинулось.
Кстати, обозначение правого двигателя самолёта как "Starboard ENG." а левого - "Port side ENG." тоже пришло в авиацию с Флота Её Величества!
Британские корабли ВСЕГДА швартовались левым бортом, так что по левому борту был порт, а по правую - звёздное небо!